• ViVi

    Kaga Kaede et Yokoyama Reina des Morning Musume.'19 sont apparues dans notre numéro♡ Comment avez-vous réussi à les approcher ?
     • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

    J'avais déjà remarqué que les idoles du Hello! Project ne sont pas simplement des "idoles". Les performances des membres pour le 20e anniversaire du Hello! Project étaient très intenses ! Et en particulier celles des Morning Musume.'19♡ Cette habilité, cette prestance, cette précision sur scène... c'est le pouvoir du Hello! Project. Actuellement, le groupe est composé de 11 membres d'une moyenne d'âge de 19 ans. Cette fois-ci, nous vous présentons Kaga Kaede alias Kae et Yokoyama Reina alias Yokoyan que nous avions minutieusement sélectionnées♡

     

     

     ViVi

    Veste en jean ¥29000 par DIESEL JAPAN (DIESEL) / Jean ¥7980 par EMODA / Boucles d'oreilles ¥11000 par Bijou R.I

        Naissance : 22.02.2001, 18 ans
        Ville : Préfecture de Saitama
    Arrivée dans le Hello! Project Kenshuusei en 2016, 4 mois après elle rejoint les Morning Musume.'16 pour former la 13e génération. Son surnom est Yokoyan. Sa couleur officielle est le golden yellow. C'est une membre qui ne fait qu'évoluer sans cesse !

     

    Les 4 questions pour Yokoyama Reina♡ 

    Q.1_'Comment trouvez-vous votre tenue pour ViVi ?
    J'aime beaucoup le jean, mais comme je porte souvent des jupes ou des robes, cette tenue m'a fait sortir de ma zone de confort ! J'ai lu déjà quelques numéros de ViVi et je porte un réel intérêt aux tenues que l'on donne aux idoles pour les shooting.

    Q.2_'Un de vos plus grands souhaits ?
    Je veux avoir un mammouth. Les mammouth sont grands et puissants, n'est-ce pas l'image parfaite de l'invincibilité ? Mais je sais bien que ce ne sera pas quelque chose de possible (fait la moue).

    Q.3_'Un mot que vous dîtes tout le temps ?
    Je dis souvent "peut-être" (たぶん tabun). Même quand je suis sûre de ce que je dis, je rajoute peut-être, car en fait on est jamais vraiment sûrs de quelque chose jusqu'à ce qu'il se produit. C'est pareil pour LINE, quand je relis mes post, je rajoute des "peut-être". ...peut-être.

    Q.4_'Votre unpopular opinion ?
    Éternuer a un certain pouvoir ! "Aaaaaaatchoum" ! Quand on éternue, tout le monde nous entend dans le vestiaire.

     


    Article original par ViVi.
    Traduit du japonais au français par Pichi.Sound of Yoko


    votre commentaire
  • Interview avec Fukumura Mizuki, Nonaka Miki et Yokoyama Reina des Morning Musume.'18.

    Fukumura Mizuki, Nonaka Miki et Yokoyama Reina vont parler des dernières chansons des Morning Musume.'18, de leurs danses, de leurs chansons d'animes préférés et encore plus.

     

    JaME WORLD

    Un peu plus tard dans le mois, les Morning Musume.'18 vont venir au Anisong World Matsuri à New York pour le Anime NYC. Fukumura Mizuki, Nonaka Miki et Yokoyama Reina répondent à quelques questions de JaME avant le concert.

    Pouvez-vous plus nous en dire à propos du concept de Furari Ginza ?

    Fukumura : C'est une chanson sur les années 60 avec une mélodie entraînante et une danse remplie de mouvements comiques. Dans le refrain, on a une danse très rigolote avec nos mains, j'espère que vous allez aimer ça !

    Nonaka : Le thème est sur les histoires d'amour à Ginza, la ville des adultes à Tokyo ! Le concept est bien celui des années 60. Le style entier est inspiré des années 60, les coiffures, accessoires costumes, ... !

    Yokoyama : C'est une chanson qui raconte l'histoire d'amour entre deux adultes. Il s'agit d'un couple qui marche dans Ginza. La mélodie et les paroles sont très matures, mais le contraste avec la danse très amusante rend le résultat très intéressant. La danse au refrain est très simple, c'est pourquoi j'aimerais qu'on la danse tous ensemble !

     

     

    Quelles sont vos opinions à propos du message passé dans Jiyuu na Kuni Dakara ?

    Fukumura : J'étais un peu embarrassée lorsque j'ai vu qu'on porterait des uniformes. Ca aurait été génial si les fans auraient remarqué nos expressions tristes. C'est comme si on disait à travers elles qu'on ne veut plus être emprisonnées par un uniforme, "ce pays est libre donc autant m'habiller comme je le veux".

    Nonaka : Quand j'ai vu le titre pour la première fois, j'ai directement pensé à l'Amérique ! Ils ont la Statue de la Liberté, et la liberté d'expression est normale là-bas ! À la fin de la musique, il y a une partie où on improvise toutes une danse. J'ai essayé d'en faire une où je m'exprime le mieux.

    Yokoyama : Mes sentiments correspondent plutôt à la fille très jeune qui n'est pas attachée à ses propres opinions et qui acceptera tout ce qu'on lui dit. Alors, quand j'interprète la chanson, j'essaie toujours de ne jamais forcer mes émotions et d'exprimer mon vrai visage.

     

     

    À quel point les Morning Musume.'18 sont différentes des Morning Musume. en terme d'énergie, d'émotions ressenties chez les fans ?

    Fukumura : Principalement, nous avons enrichi nos danses, qui sont devenues beaucoup plus complexes. Lorsque je rencontre d'anciennes membres, beaucoup nous félicitent à propos de ça en nous disant qu'elles n'ont jamais fait ce genre de danses auparavant ... C'est vrai que nos mouvements sont plus complexes qu'avant, mais je veux continuer de faire de mon mieux pour ressembler aux anciennes membres... !

    Nonaka : Les anciennes générations des Morning Musume. avaient des chorégraphies comme celle de Love Machine, qui sont extrêmement simples à suivre, mais il est vrai que les chorégraphies sont devenues de plus en plus compliquées. Aujourd'hui, je pense que même si les chorégraphies sont difficiles, je m'amuse toujours à les faire, car il y a des parties moins compliquées souvent. Par exemple, dans Are you Happy ?, les premiers mouvements sont si compliqués. Puis il y a d'autres moments où on saute avec nos fans ! Je veux continuer à profiter de ce mélange-là.

    Yokoyama : On se ressemble toutes au niveau de notre motivation. On veut toutes faire de notre mieux, mais si nos cœurs ne résonnent pas ensemble, on sera incapable d'être une vraie unité en harmonie. Je pense donc que nous avons un réel pouvoir sur ça, car nous sommes toutes amies ensemble, il n'y a jamais de grandes tensions. Nous avons aussi tous le désir de nous démarquer chacune, c'est aussi pour ça que j'aime les Morning Musume.

     

     

    Quel a été votre plus grand challenge lorsque vous êtes rentrées dans les Morning Musume. ?

    Fukumura : Le prank du réveil des Morning Musume. ! J'ai dû faire une performance en face du Mont Fuji devant les fans sans maquillage, avec encore mes lunettes sur le nez... Je n'oublierais jamais cette journée.

    Nonaka : Je voulais communiquer avec mes fans le plus possible ! J'essaie de mettre à jour mon blog tous les jours et de poster des vidéos sur YouTube pour nos fans étrangers. J'essaie vraiment de réduire la distance avec tous nos fans !

    Yokoyama : Jouer est ma plus grande difficulté. J'ai toujours chanté et dansé, mais je n'avais jamais joué auparavant donc je me suis vraiment inquiétée la première fois que je devais jouer devant nos fans. J'ai joué beaucoup de rôles dans lesquels je devais jouer une fille heureuse, donc mon premier challenge a été d'exprimer ça.

     

    Quel est votre opening d'anime préféré ? Est-ce que vous avez un style préféré ?

    Fukumura : MAJOR/Kokoro e, Gege no Kitaro, Kirby’s Dream Land, Cells at Work!, Sgt. Frog, Pokemon, Ojamajo Doremi... je m'arrête ici car énumérer toutes mes préférés serait interminable et j'aime tous les styles ! Si les paroles sont liées à l'histoire de l'anime, j'aime encore plus !

    Nonaka : J'aime beaucoup Doraemon et je l'imite souvent. J'aime beaucoup la chanson d'opening. Regarder les épisodes me relaxe et les personnages sont trop mignons !

    Yokoyama : J'ai toujours beaucoup aimé Sailor Moon depuis que je suis enfant, du coup je vais répondre Moonlight Densetsu ! Il m'arrive encore aujourd'hui de l'avoir en tête sans même l'avoir écoutée. Quand j'étais jeune, je n'arrivais jamais à me souvenir du premier refrain, du coup j'allais souvent au karaoké et je la chantais ! Je me sentais très heureuse.


    Lien original de l'interview de JaME WORLD
    Traduction de l'anglais au français par Pichi.Sound of Yoko


    votre commentaire
  • La discussion entre 3 membres du Hello! Project

    Kumagaya Rugby

    En partant de la gauche : Maeda Kokoro-san (BEYOOOOONDS/Ame no Mori Kawa Umi), Yokoyama Reina-san (Morning Musume.'19), Takeuchi Akari-san (Angerme)

     

    || Vos sentiments sur le fait d'avoir été choisie en tant que supporter spéciale de la convention mondiale ?

    Takeuchi : C'est la première fois que mes fonctions de supporter dans le domaine sportif vont être exploitées, je suis heureuse ! Personnellement, je suis quelqu'un qui regarde beaucoup de sport et j'entends toujours des commentaires positifs sur les supporters des équipes. Et là, c'est pour le coupe du monde, ce n'est pas rien ! Je suis vraiment honorée et fière de pouvoir faire honneur à ma famille (rires).

    Yokoyama : J'aime aussi le sport. Je regarde souvent le sport avec ma famille à la télévision, donc j'ai été très heureuse d'apprendre que je pourrais être une supporter spéciale et officielle.

    Maeda : Je viens tout juste d'être choisie pour intégrer des groupes, du coup, j'ai été très surprise de me retrouver avec autant de senpai pour supporter Saitama. Pour une fois que la coupe du monde de rugby se déroule au Japon, j'ai hâte de voir les match qu'il y aura à Saitama.

    Takeuchi : Vraiment ! C'est incroyable de se dire que c'est un tournoi mondial, qui va être diffusée sur toutes les télévisions du monde. Je suis si heureuse de pouvoir participer à de telles compétitions. De plus, être affiliée à Saitama est incroyable. Je suis toujours très fière de ma préfecture (rires). Je n'ai jamais vu de match en direct, alors c'est une bonne occasion~ ! Je pense que cet événement va pouvoir nous donner une expérience incroyable, en tant qu'idole mais aussi sur le plan personnel.

    Yokoyama : J'ai regardé des match uniquement à la télévision pour le moment. Mais je sais que le travail d'équipe est le plus important. Je sais qu'avec les Morning Musume.'19, on mise beaucoup sur notre travail d'équipe. Alors je pense que cette occasion pourra me fournir encore plus d'outils pour mieux maintenir le travail avec les filles. Ca sera une expérience incroyable !

    Maeda : Je pense aussi que le travail d'équipe est important. Certes, certains n'en n'ont pas besoin, comme ceux qui font du karaté individuel comme j'en ai fais (rires). Mais pour moi, qui vient à peine d'intégrer deux nouveaux groupes, je pense qu'il faut approfondir les liens avec les autres membres qui m'entourent. J'aimerais donc apprendre, à travers cet événement, comment faire pour approfondir le travail d'équipe.

     

    Kumagaya Rugby Kumagaya Rugby

     

    || Je veux interviewer des joueurs un peu effrayants (?)

    Takeuchi : Quand j'ai pu aller sur le terrain de rugby de Kumgaya, je suis rentrée en contact avec plusieurs joueurs, mais certains me faisaient tellement peur par leur taille immense que je regardais en l'air tout le temps. C'est dans ce sens que je trouve effrayant de les interviewer.

    Yokoyama : N'est-ce pas ! Je suis quelqu'un de très petit ... Comment vais-je faire ? ... (rires)

    Maeda : Ils sont terriblement musclés. C'est plus que ce que je ne pensais ! Je me sentais très inférieure, alors que je fais du karaté et que je suis sportive moi aussi.

    Yokoyama : Aussi, j'aimerais faire quelque chose mais je ne sais pas si j'en suis encore capable. Les choses peuvent changer d'ici là, mais j'aimerais interviewer chaque leader de chaque équipe. Je pense que ça peut être quelque chose d'intéressant, ça pourrait motiver les joueurs des équipes d'entendre des mots encourageants de leur leader.

    Takeuchi : J'aimerais voir les émotions que les joueurs peuvent ressentir lors d'un match de rugby. La tension doit être incroyable à gérer, et les encouragements des fans doivent être vraiment réconfortants.

    Maeda : J'étais déjà excitée quand j'ai su que la coupe du monde de rugby allait se passer au Japon. J'étais aussi très tendue, alors qu'il y a beaucoup de temps avant qu'elle ne se déroule. Je veux voir le plus de joueurs possible !

    Yokoyama : J'aimerais voir les joueurs jouer ensemble comme une vraie harmonie, alors qu'en réalité les joueurs s'affrontent, se poussent, se taclent. Pour moi, c'est la première image qui ressort quand on me parle de rugby. Cependant, j'encourage toujours les équipes. Je pense parfois que je ne suis pas assez réactive pour regarder partout sur le terrain ! (rires)

    Takeuchi : Cette idéologie des entraînements compliqués et très longs pour obtenir la coupe est quelque chose que je trouve incroyable. Quand je regarde le match, mon visage doit, je pense, révéler à quel point je trouve les joueurs cools.

    Yokoyama : Je veux absolument être au premier rang pour, peut-être, avoir la chance de récupérer un des ballons qui sort ! Je pense que chaque membre des Morning Musume.'19 seraient toutes excitées d'avoir un vrai ballon de rugby, qui a été joué pendant le coupe du monde (rires). Ca pourrait les motiver à se mettre au sport.

    Takeuchi : Je dois aussi dire ça aux membres (rires) ! Je pense que peu de membres s'y connaissent sur le rugby, du coup j'aimerais les initier à ça.

    Maeda : Je viens à peine d'ouvrir mon blog, mais j'ai hâte de pouvoir en parler dessus pour étendre ma passion pour le sport.

    Yokoyama : Je poste très souvent sur mon blog. Je pense que parler du rugby et de la coupe du monde qui va se tenir au Kumagaya Rugby Field peut être une bonne chose. Mais pour parler de rubgy, il faut d'abord que j'étudie ce sujet-là de mon côté. Regarder le sport en famille est quelque chose que j'aime, donc je le ferais avec eux (rires).

     

    Kumagaya Rugby

    Kumagaya Rugby

     

    || Je veux que beaucoup de gens découvrent le charme du rugby et le charme de Saitama

    Maeda : Bien sûr je veux étendre le rugby, mais étendre Saitama est aussi très important.

    Yokoyama : Kumagaya est une ville déjà connue au Japon qui a une image et réputation bien encrée. Les gens viennent beaucoup la visiter car les plantes, les fleurs et les arbres sont magnifiques. Je suis allée à Kumagaya récemment pour un événement et il y avait beaucoup de boutiques qui vendaient des produits locaux de Saitama ou Kumagaya pour les touristes qui venaient visiter. J'avais envie de tous les acheter.

    Takeuchi : Je pense qu'il y a beaucoup de gens qui ne sont jamais allés à Kumagaya, ou même dans la préfecture de Saitama, alors que c'est en réalité très proche de Tokyo. Je pense que j'irai la recommander à plein d'amis car elle vaut la peine d'être connue et visitée.

     

    Kumagaya Rugby

    Kumagaya Rugby

     


    Interview par Kumagaya Rugby jp
    Traduction du japonais au français par Pichi. - Sound of Yoko


    votre commentaire
  • En 2018, le Hello! Project commence à célébrer ses 20 ans, nous commençons donc une série d'interviews pour célébrer ça aussi ! Nous avons des discussions profondes sur le 20e anniversaire du Hello! Project, sur leurs activités, leur enthousiasme pour 2018 et la vie quotidienne d'idole; tout ça regroupé en "20 questions"~. Cette fois, c'est le tour de Yokoyama Reina des Morning Musume.'17 !!

     

    The Television

      

    The Television

         Yokoyama Reina, née le 22 février 2001 à Saitama. Groupe sanguin : O. 13e génération.



    Q1. Quelle est la signification de votre prénom ?

    The Television

    Apparemment, "Reina" viendrait d'un "beau bijoux" (kirei na houseki) (rires).

     

    Q2. Laquelle de vos senpai est votre modèle ?

    The Television

    L'ancienne leader des Morning Musume., Michishige Sayumi-san. On m'a toujours dit que j'étais très maladroite dans mes propos, du coup j'aimerais être capable de parler avec autant de franchise que Michishige-san (rires).

     

    Q3. En qui voudriez-vous vous réincarner ?

    The Television

    Si je me réincarne, j'aimerais garder mon prénom, mais devenir l'ancienne membre des Morning Musume., Tanaka Reina-san. Je pense que j'aimerais beaucoup avoir son charisme et sa voix.

     

    Q4. Dans quelle domaine pensez-vous être plus forte que n'importe quelle autre membre du Hello! Project ?

    The Television

    J'ai quelque expériences avec certains instruments comme la guitare, le saxophone et le piano. Je pense que j'ai le plus de connaissances en ce qui concerne les instruments de musique.

     

    Q5. Dîtes-nous quelque chose d'incroyable à propos du Hello! Project.

    The Television

    On a de très belles performances, mais je pense que ce qui est le mieux, ce sont les relations. Nous sommes toutes de bonnes rivales mais aussi d'excellentes amies.

     

    Q6. Avec qui aimeriez-vous former une unit spéciale au sein du Hello! Project ?

    The Television

    Tanaka Reina-san et Ichiko Reina-san pour former les Triples Reina. J'aimerais vraiment essayer ça un jour (rires).

     

    Q7. Donnez-nous une musique des Morning Musume. que vous aimez !

    The Television

    Egao no Kimi wa Taiyou sa. Les paroles d'une musique sont très importantes, la première fois que j'ai écouté celle-là, j'ai pleuré car j'ai su me reconnaître parfaitement dans les paroles.

     

    Q8. Donnez-nous une musique du Hello! Project que vous aimez bien.

    The Television

    Souda! WE'RE Alive des Morning Musume. C'est une musique bien rythmée sur laquelle vous pouvez vraiment vous amuser en concert. C'est ma préférée.

     

    Q9. Quelle est la différence entre l'ancien Hello! Project et l'actuel ?

    The Television

    Récemment, il y a eu plein de nouveaux groupes, ce qui me fait penser qu'il y a une vraie volonté de puissance. Quand j'étais au Hello! Pro Kenshuusei, beaucoup de membres disaient de tel groupe qu'il était incroyable, et qu'elles voulaient monter leur propre groupe pour être aussi fortes. Je pense que c'est aussi pour ça que les trainees sont aussi motivées tout le temps.

     

    Q10. Quelle est votre oshi du Hello! Project ?

    The Television

    Ishida Ayumi-san des Morning Musume. Elle est belle, sérieuse dans son travail et a un potentiel en danse incroyable. Pour couronner le tout, son sourire est super mignon. Quand elle rigole, elle ressemble à un chat; je pense que c'est ça qui m'a fait fondre.



     

     

      _____   

     

    Q11. Que voulez-vous qu'on remarque le plus chez vous ?

    The Television

    Mes expressions faciales. Récemment, j'ai étudié très sérieusement les expressions du visage et ce qu'elles pouvaient communiquer, donc faîtes-y attention pendant les concerts s'il vous plaît.

     

    Q12. Quel est votre plus grand challenge ?

    The Television

    J'aimerais participer à un quiz sur un jeu télévisé. J'aime beaucoup l'histoire, donc je l'ai étudié méticuleusement ; j'aimerais montrer mon grand potentiel sur un plateau télé (rires).

     

    Q13. Que voulez-vous qu'on remarque le plus chez les Morning Musume. ?

    The Television

    Mes propres performances évidemment (rires), mais aussi les MCs ! Comme nous avons toutes de bonnes relations entre nous, je pense que les MCs peuvent contenir des discussions très intéressantes.

     

    Q14. Où est-ce que vous vous voyez dans 20 ans ?

    The Television

    Je veux faire de mon mieux pour améliorer ma cuisine (rires). Dans 20 ans j'aurais 36 ans, donc je ne pense pas être capable de vraiment m'imaginer comment sera ma vie. Il n'empêche que je sais que j'aurais tiré de magnifiques leçons des Morning Musume., donc j'aimerais vivre la plus heureuse possible avec mes moyens à disposition.

     

    Q15. Révélez-nous un secret pour les 20 ans du Hello! Project !

    The Television

    J'ai eu un combat de funny face avec Nakanishi Kana-san (rires). Pendant les tournées du Hello! Project, on fait de notre mieux pour se voir dans les coulisses et se faire nos combats pour éclater de rire. Mais je perds trop souvent face à Nakanishi-san ! Elle est la plus forte pour ça.

     

    Q16. Qu'aimeriez-vous faire après les 20 ans ?

    The Television

    Je l'ai déjà dit quelques fois, mais j'aimerais obtenir une certification du Site Patrimoine Mondial. J'ai acheté un livre et j'ai étudié le sujet, même si je ne l'ai pas ouvert depuis six mois ... J'aimerais l'obtenir 1 an après.

     

    Q17. Que feriez-vous si vous n'étiez pas une idole ?

    The Television

    Je pense que j'aurais aimé être professeure des écoles. J'aime l'histoire même si les accès pour devenir professeur de cette matière sont très restreints (rires). J'aimerais communiquer les choses intéressantes à propos de notre histoire.

     

    Q18. Quel est votre passe-temps ces derniers temps ?

    The Television

    J'aime regarde le football. Je supporte l'équipe des Urawa Red Diamonds, je les regarde très souvent jouer. Quand je regarde leur match, je tiens ma towel et je chante leur chant d'équipe pour les soutenir.

     

    Q19. Quelle est la membre du Hello! Project dont vous êtes la plus proche ?

    The Television

    Kawamura Ayano-chan. À chaque fois que l'une participe à quelque chose, l'autre la suit naturellement. Récemment, je suis allée manger des yankiku avec elle et je me suis rendue compte qu'elle était vraiment très sympa.

     

    Q20. Qu'est-ce qu'une idole pour vous ?

    The Television

    Pour moi, une idole se doit d'avoir une présence. Je ne sais pas si quelqu'un va me croire, mais avant de rejoindre les Morning Musume., je lisais toujours. Mais depuis que j'ai rejoins le groupe, je me mets au défi de réussir les MCs et d'autres choses, je pense que j'ai réussi à grandir petit à petit et je suis heureuse d'être devenue une idole. Je chéris les changements que j'ai pu acquérir !


    Traduction du japonais à l'anglais par Hotaru Translations
    Traduction de l'anglais au français par Pichi. - Sound of Yoko


    votre commentaire
  • Morning Musume 20 Shuunen Kinen Official Book: Interview

    Yokoyama Reina
    22 février 2001 à Saitama
    Membre des Morning Musume. depuis le 12 décembre 2016

    Yokoyama : J'ai connu les Morning Musume. en 2014 lors de l'émission du "prank au réveil". Comme je les ai découvertes relativement tard, il est possible que j'en sache moins sur le groupe par rapport aux autres membres. Il n'empêche que j'ai réellement ressenti que je voulais être comme ça, j'ai donc déposé ma candidature aux auditions en étant déterminée de faire de mon mieux pour devenir une membre des Morning Musume.

     

     

    — La pression de la légendaire 6e génération

    – Il est dit dans les paroles de Joshi Kashimashi Monogatari des Morning Musume.'17 que tu es la "seconde génération des Reina" en étant la successeur de ce prénom.

    Yokoyama : Je n'ai jamais rencontré Tsunku♂. Je n'ai jamais eu l'occasion de le voir en personne, ce qui fait que je n'ai jamais pu apprendre quelque chose de lui. Du coup, être subitement nommée "la seconde génération de Reina" dans les paroles de Kashimashi, en prenant en compte le fait que je n'ai jamais rencontré Tanaka Reina non plus et qu'elle est l'une des légendes des Morning Musume. ... C'était, pour moi, une énorme pression.

    – Est-ce que le fait d'avoir été nommée "seconde génération de Reina" vous a fait prendre conscience de certaines choses ?

    Yokoyama : J'ai eu l'impression que je devais copier ma prédécesseur. Tanaka Reina était connue pour sa voix nette rock et puissante, ce que je n'ai évidemment pas. À la place, j'essaie constamment de chanter avec une voix mignonne. Derrière cette case de "seconde génération de Reina", j'essaie surtout d'être moi-même au maximum.

    – Est-ce que votre célèbre "expression satisfaite du visage" est une manière de vous exprimer ?

    Yokoyama : C'est sincèrement quelque chose que je ne fais pas consciemment ! (rires) Ca arrive tout simplement naturellement, c'est comme si Dieu me disait de juste faire avec. En fait, je cherche toujours ma place dans le groupe, comme nous avons déjà un personnage mignon dans la 14e génération qui est Morito Chisaki, je suppose que le personnage qui me convient le plus est "le personnage ennuyeux et satisfait".

    — Ton prénom Reina (玲奈) rappelle celui de Kamei Eri (絵里), et ce n'est pas la seule ressemblance que les fans ont pointé à plusieurs reprises.

    Yokoyama : Ca aussi, c'était une lourde pression pour moi. Quand je ris, on me dit souvent que mon visage ressemble à celui de Kamei Eri ... Mais elle aussi, elle est une membre des OG absolument légendaires. C'est comme si on mettait la barre très haute à chaque fois pour moi. Car je sais que je n'ai même pas la moitié de leurs qualité et capacité. Plus on me dit des choses comme ça, plus je me mets la pression à vouloir m'améliorer encore et encore. Ce sont aussi des choses qui me font avancer du coup.

    — Vous avez chanté la chanson de Kamei Eri au Hina! Festival au 2017 n'est-ce pas ?

    Yokoyama : Kudo Haruka était à l'époque le mentor de la 13e génération, et elle a proposé cette idée à notre manager. Apparemment, il y avait une poignée de chansons déjà choisies, et on a pensé à toutes les caractéristiques qu'il y avait autour : puisque le printemps approchait de plus en plus, on a choisi Haru Beautiful Everyday. C'est une chanson qui me ressemblerait.

     

     

    – Toute sorte de pressions que vous avez pu ressentir à l'époque a pu être supprimé rapidement vu que vous êtes vite devenue un des centres du groupe.

    Yokoyama : Honnêtement, je suis dans le groupe depuis uniquement quelques mois et parfois je me débats tellement dans les événements en groupe car je n'ai même pas le temps ni la place de voir les fans. Il y a certains moments où j'ai compris que ça devait juste arriver comme ça, et que du coup je devais m'amuser au maximum. Heureusement que Kudo Haruka était là pour m'encourager à chaque fois. J'étais vraiment inquiète de la manière dont je pouvais me créer une image auprès des fans.

     

    — Deux années turbulentes

    – Cela fait 1 an et demi que la 13e génération a rejoint les Morning Musume., du coup on a pas vraiment l'impression que vous êtes les débutantes du groupe.

    Yokoyama : J'arrive toujours à me stresser avec la moindre chose. Pour moi, 2016 et 2017 étaient deux années qui ont été compliquées dans le sens où j'ai dû vivre avec des choses dont je n'avais jamais fait face auparavant. C'était une période très compliquée pour moi.

    – Vous avez échoué la première fois que vous avez auditionné pour les Morning Musume. n'est-ce pas ?

    Yokoyama : Oui. J'ai échoué et je suis devenue une membre du Hello! Pro Kenshuusei. Ensuite, j'ai essayé une seconde fois. Pendant ma carrière en tant que membre du Hello! Pro Kenshuusei, j'ai beaucoup dansé mais je n'ai jamais chanté et bien évidemment je n'avais aucune expérience en tant que MC ou pièce de théâtre. Mais chaque jour était pour moi incroyable, car je sentais qu'il y avait quelque chose de nouveau en moi, je m'améliorais toujours. De plus, le système du Hello! Pro Kenshuusei n'est pas fait pour faire débuter toutes les membres qui en font parti. Ce qui fait qu'il y a énormément de rivalité, et tout le monde donne toujours le meilleur de soi-même. Je suis vraiment reconnaissante d'avoir pu vivre cette expérience formidable.

    – Les Kenshuusei ont toutes cette impression qu'elles ne pourront jamais rater leur grande occasion.

    Yokoyama : C'est vrai, et ma personnalité d'avant était comme ça aussi, j'étais très confiante. J'ai toujours aimé me démarquer. Les Morning Musume. étaient ma plus grande aspiration et même si j'avais échoué à l'audition de la 13e génération, je sais que je n'aurais jamais abandonné tant que j'étais encore dans la limite d'âge. Il y a d'autres groupes d'idoles que j'aime aussi, mais les Morning Musume, c'est le seul que j'ai vraiment voulu rejoindre.

    – Votre détermination très forte n'a jamais faibli, même lorsque vous avez rejoint le groupe.

    Yokoyama : À partir du moment où j'ai réussi à rejoindre le groupe, j'ai tout de suite voulu devenir la membre la plus unique que le groupe aurait pu avoir. Avec 13 membres dans le groupe, il arrive qu'il y ait certaines membres plus en avant ou plus en arrière, que ce soit dans les MCs, radios, ou autre, il y a beaucoup de membres qui ne peuvent pas parler pendant plusieurs minutes en continu. Surtout dans les MC sans script, vous devez adopter un personnage que vous pouvez faire connaître à tout le monde.

     

    Morning Musume 20 Shuunen Kinen Official Book: Interview

     

    – En d'autres mots, il est important de savoir "se vendre" dans un temps limité.

    Yokoyama : Nos senpai on toutes cette capacité et savent exactement à quel moment l'utiliser, ils peuvent lire et deviner la situation. Moi, je n'ai pas encore cette capacité-là. Je ne sais jamais quand je peux m'imposer ou non. C'est sûrement quelque chose qui se gagne grâce à l'expérience dans le groupe.

    – Au fur et à mesure que votre personnage sera mieux défini, je suis sûr que vous aller avoir beaucoup plus de confiance et que vous n'allez plus hésiter.

    Yokoyama : Il y a tellement de membres qui jouent le rôle du "clown". La seule membre qui a son personnage "sérieux" est Oda Sakura. Quand Oda parle très sérieusement à l'ensemble du groupe, je pense toujours à comment ça rendrait si elle le disait de façon plus décontractée. Mais pour les autres, qui ont un personnage plus drôle, il ne suffit pas d'agir de manière ridicule. Il faut être tête en l'air naturellement.

    – C'est une analyse très précise et professionnelle.

    Yokoyama : Ayant eu la chance de tourner dans "Young Town" (ndt : émission de radio) aux côtés de Akashiya Sanma, je me suis rendue compte que ça m'a beaucoup fait mûrir dans un sens, car je ne devais pas dire n'importe quoi, je réfléchissais beaucoup à mes propos. C'est pareil pour les concerts. Après tout, en plus de la performance musicale, les MC ont une importance capitale dans les concerts.

    – Est-ce autant le cas pour les senpai que pour les kohai ?

    Yokoyama : Bien sûr. La hiérarchie senpai/kohai (ndt : maîtres/élèves) est quelque chose d'encré chez les Morning Musume., elle ne pourra jamais être brisée. Par exemple, j'ai beau avoir rejoins les Morning Musume. avant Morito Chisaki, il ne faut pas oublier qu'elle a débuté en première, du coup elle est une de mes senpai. J'ai donc été, depuis mes débuts dans les Morning Musume., entourées de multiples senpai et de zéro kohai. C'est pourquoi je n'ose pas vraiment m'imposer sur certaines choses. Mais, plus tard, j'aimerais que cela change. C'est pour ça qu'en grandissant, je vais essayer de plus m'imposer, et peut-être même de mener les autres membres.

     

    Morning Musume 20 Shuunen Kinen Official Book: Interview

     

    – Transmettre ce qu'il faut dire et faire de senpai à kohai a toujours été le fonctionnement des Morning Musume.

    Yokoyama : Il y a encore une partie de moi qui n'arrive pas à dire ce qu'elle pense réellement par peur de ce que la personne en face va penser de moi. Mais je me rends compte que je dois devenir plus forte mentalement et j'espère qu'en continuant tous les efforts que je fais actuellement, ça va se passer.

    – Est-ce encourageant pour vous d'avoir une collègue de génération ?

    Yokoyama : J'ai été très anxieuse quand j'ai appris que nous ne serions que deux dans la 13e génération. Nous venions toutes les deux du Hello! Pro Kenshuusei, mais il y avait une très grande différence de notre temps passé là-bas, ce qui signifie qu'il y avait aussi une différence de niveau. J'étais très pessimiste au début, mais j'ai refoulé ces sentiments-là. Mais ensuite, quand j'ai vu que Morito Chisaki avait sa propre génération à elle seule, ça m'a encore plus effrayée, je n'aurais pas aimé rejoindre le groupe toute seule. Je crois que je ne me serais vraiment pas sociabilisée avec les autres membres du groupe et j'aurais été une louve solitaire tout le long de ma carrière. Je suis quelqu'un qui aime bien être seule de temps en temps, mais c'est quand même rassurant d'avoir une autre personne dans ma génération car je me sens plus égale à égale avec cette dernière, et je peux lui parler quand je ne vais pas bien. Et c'est vraiment génial d'avoir une personne à qui parler sans avoir l'impression de l'embêter.

    Les collègues de générations sont inestimables.

    Yokoyama : Ce n'est pas comme si on avait toutes les deux un rôles à tenir ou quoique ce soit d'autre, mais Kaede est vraiment la plus forte de nous deux. Elle est trop cool parce qu'elle reste toujours fidèle à son opinion. Quand on a deux avis qui s'opposent, je suis toujours la première à m'écraser. (rires) De toute façon j'ai toujours détesté me disputer, alors il ne faut pas grand chose pour que je m'écrase, surtout pour une fille aussi forte comme elle. Sur ça, nos personnalités sont totalement opposées. Ca rend notre relation très équilibrée. Kaede est très sérieuse et méticuleuse, tandis que je suis tête en l'air et j'aime m'amuser. Nous avons souvent cette habitude de vouloir marquer ce contraste. J'étais un peu inquiète au début, mais maintenant que j'ai appris à la connaître tout va bien. Nous sommes de bonnes partenaires. 

     

    Morning Musume 20 Shuunen Kinen Official Book: Interview

     

    — La détermination derrière le sourire

    – À votre avis quel rôle vous jouez dans le 20e anniversaire des Morning Musume. ?

    Yokoyama : Je n'y ai jamais beaucoup pensé, juste parce que pour moi c'était très lointain. Mais depuis l'année dernière où nous fêtons nos 20e anniversaire, j'ai eu l'occasion de voir beaucoup de membres graduées à la télévision, j'ai aussi beaucoup regardé des archives de concerts, ce qui m'a permis de finalement mieux connaître le groupe. Néanmoins, je ne saurais pas dire quel est mon rôle ... mais les gens me disent que je rigole tout le temps et il semblerait que je prends énormément de plaisir à être ici.

    – Est-ce que vous le faîtes de manière naturelle ?

    Yokoyama : Tout à fait. Je m'amuse réellement, du coup je rigole comme ça. Et si mon sourire peut être une image positive des Morning Musume., je continuerais encore et toujours à rigoler et à m'amuser sans cesse comme je le fais aujourd'hui.

    – Il ne me semble pas qu'une autre membre des Morning Musume a dit que sa contribution au groupe était son sourire.

    Yokoyama : Le moment le plus triste - qui a été aussi l'épreuve la plus compliquée - depuis que je suis dans les Morning Musume. a été la graduation de Kudo Haruka. Mais dès le lendemain, la situation du groupe était redevenue normale. Tout le monde souriait comme avant, comme quand Haruka était encore là. C'est à ce moment-là que je me suis rendue compte que les Morning Musume. étaient vraiment cool. C'est aussi ce jour-là que je me suis dit que je ne devais pas rester seule dans mon coin à pleurer. J'ai décidé de me relever, de sourire et d'aller m'amuser encore et encore.

    – Toutes les membres qui partent et les autres qui rejoignent font que les Morning Musume. sont si géniales.

    Yokoyama : Dit comme ça, le timing ferait que le groupe serait à son apogée actuellement. Mais la plus grande différence entre le groupe aujourd'hui et le groupe d'avant est l'absence de rivalité. Je sais qu'avant, lors des enregistrements en studio, les membres étaient tellement concentrées qu'elles ne parlaient à plus personne autour d'elles.

    – C'est vrai qu'à l'époque, ce sentiment de rivalité était très fort.

    Yokoyama : Ce n'est pas le cas avec les Morning Musume. d'aujourd'hui. Nous avons un très bon travail d'équipe grâce aux leçons de danse et nous nous voyons très souvent en dehors de ça. C'est sûrement pour ça que le sentiment de rivalité s'est simplement estompé. Mais ça peut être à double tranchant ... car s'il n'y a plus cette rivalité, nous allons juste être un groupe d'idoles comme les autres ...

    – Je peux vraiment sentir la passion derrière votre sourire.

    Yokoyama : Aucun autre groupe d'idoles existe depuis 20 ans. Je pense que c'est inutile de forcer à nous changer, mais je pense que ça serait une bonne chose de restituer des anciennes caractéristiques du groupe, comme ce fameux sentiment de rivalité qui nous manque aujourd'hui. Ca nous motiverait toutes à donner le meilleur de nous-même. Et c'est quelque chose de très important. Ayant rejoint les Morning Musume., je veux moi aussi être à l'avant du groupe. Je vais tout faire pour.

     

    Morning Musume 20 Shuunen Kinen Official Book: Interview

     

    – La motivation est quelque chose d'important.

    Yokoyama : N'est-ce pas. C'est toujours très frustrant de ne pas recevoir de lignes solos dans une chanson. Mais ce qu'il faut se demander, c'est surtout si on peut toujours continuer à tout donner ? Si notre motivation est toujours au maximum ? C'est notre façon de pensée qui influence notre futur. Bien sûr on peut se reposer sur nos acquis ... mais il est important de prendre conscience de nos points faibles et de trouver des solutions pour les améliorer.

    – Avec cet esprit, on arrive rapidement à se dire que vous êtes une bonne idole.

    Yokoyama : En ce qui concerne les idoles, on remarque très vite quelqu'un qui travaille dur. Il n'y a aucun futur pour celles qui abandonnent, c'est la seule chose que je peux affirmer.

    – Que sont les Morning Musume. pour vous ?

    Yokoyama : C'est ma deuxième vie. J'ai passé 3 ans à jouer dans une fanfare en club à mon collège et j'ai beaucoup appris. Je le considère comme ma première vie. En fait avant, je détestais les activités en groupe mais celle-là m'a appris à prendre en compte ceux qui m'entouraient et de prendre soin d'eux. Je continue à appendre ce genre de choses avec les membres des Morinng Musume. Maintenant, dans ma seconde vie, mon rêve est devenu réalité : j'ai rejoins les Morning Musume. C'est une vie épanouissante. Je vais continuer à apprendre beaucoup de choses et je crois sincèrement que les Morning Musume. sera la chose la plus incroyable qui m'est jamais arrivée.

     

    Ma chanson
    Egao no Kimi wa Taiyou sa

    Morning Musume 20 Shuunen Kinen Official Book: Interview

    J'aime les paroles du second couplet. Je me souviens avoir entendu cette phrase en étant au collège "大人は君に戻りたいと思ってるよ" ("les adultes veulent tous revenir à notre âge") et ça m'avait tellement frappée que j'en avais pleuré. J'écoute cette chanson tous les jours. J'espère qu'un jour, je pourrais la chanter publiquement.


    Traduction du japonais à l'anglais par Wota in Translation
    Traduction de l'anglais au français par Pichi. - Sound of Yoko


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique